Satuo Yuuko Tamashii Kasanete
2005.06.21. 14:57
Ezek afféle "image" dalok, amik jellemzik azt a szereplőt, akiről szólnak..
Ez itt spec Yoh...Egyébként maga a dal nagyon jó, az egyik kedvencem.
Tamashii Kasanete; Souls Overlap
Asakura Yoh Image Song
Singer: Yuuko Satou (as Asakura Yoh)
Romaji Lyrics |
English Translation |
asahi wo se ni shite nagameta saki ni wa
azayakasugiru niji ga hirogaru
kokochi yoi kaze ni fukare
ima sekai no hate wo mezasu tabiji he |
The morning sun at my back, the moment I looked
A too bright rainbow spread [across the sky]
Blown by the good-feeling wind
Now, to a journey that aims at the end of the world |
deau nakama sono egao wa
yasuragi kureru kara |
Because the friends I meet, those smiling faces
Give me peace of mind |
mimamotte itai shinjite itai
donna toki mo hanarebanare demo
kokoro wa itsumo tomo ni aru no sa
atatakai nukumori ni
tamashii kasanete |
I want to be watching over them, I want to believe in them
No matter what time, no matter if we're apart
Our hearts are always together
In warmth
Our souls overlap |
tatoeba kagami ni utsushita sugata ga
chigau sekai wo motome ikite mo
tomadou koto mo nai yo
kono karada ni hibiku itami ga kotae |
For example, if the figure reflected in the mirror
Asked to live in a different world
I wouldn't be at a loss
The echoing pain in this body is the answer |
tsuki to taiyou tomo ni chigau
kagayaku basho ga aru |
The moon and sun, the same yet different
They both have a place where they shine |
jidai to iu na no nagare no naka ni
torawareta to kanjiru toki ni wa
ima me no mae ni mieru subete wo
massugu ni uketomete
tsukamou shinjitsu |
In this stream we call a period of time
When you feel like you've been caught in it
Everything you can see now in front of your eyes
Going straight ahead, catch it all
Let's catch the truth |
hitosuji no nagareboshi ni
shiawase negau yo |
On the one streak from the shooting star
I wish for happiness |
mimamotte itai shinjite itai
donna toki mo hanarebanare demo
kokoro wa itsumo tomo ni aru no sa
atatakai nukumori ni
tamashii kasanete |
I want to be watching over them, I want to believe in them
No matter what time, no matter if we're apart
Our hearts are always together
In warmth
Our souls overlap |
|